logo
Kullanıcı Adı Sürekli Bağlı Kal
Şifre:

Sayfa: [1]   Aşağı git
  Favorilere Ekle  |  Yazdır  
Gönderen Konu: Arapça öğrenimi  (Okunma Sayısı 3316 defa)
0 Üye ve 1 Ziyaretçi konuyu incelemekte.
Ağustos 09, 2007, 16:05:15
Elif Yasar

Isınmış Üye

**


Üye No : 330

Nerden :

Konu  : 75

Mesaj : 182

Offline
« : Ağustos 09, 2007, 16:05:15 »



BİSMİHİ TEALA



إِنَّا أَنزَلْنَاهُ قُرْآناً عَرَبِيّاً لَّعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ

“Biz onu, anlayasınız diye, Arapça bir Kur’an olarak indirdik.” (Yusuf /2)

Kur’an-ı Kerim, insanlığın dünya ve ahirette mutluluk ve saadete erişmesi için gönderilmiş son ilâhî mesajdır.
Kur’anı-ı kerim’in bir çok özelliğinden bir tanesi onun Arapça olarak indirilmesidir.Bu husus kur’an’ın bir çok yerinde vurgulanmıştır.Bundan dolayıdır ki,müfessirler bu ayetleri yorumlarken,Arapça bilmeyen Müslümanların
Bu dili öğrenmelerinin gerekliliği hususunda durmuşlardır.

Zira onu yaşayabilmek için onun anlamamız dolayısıyla dilini bilmemiz gerekir.
Arapça öğreniminin bir çok usulü vardır.Bu usullerden biri olan klasik medrese usulü, bekli de en fazla
üzerinde durulanıdır.Zira medrese usulü temeli sarfa dayalı olan bir usuldür.Sarf (yani kelime türetme)
Arapça öğreliminin ilk anahtarıdır.


SARFIN SÖZLÜK ANLAMI:

Ansiklopedik sözlük sahibi İbn-i Manzur’a göre sarf,’’bir şeyin görünüşünü değiştirmek’’tir.Buna tasrif de denir.Bu kökten türeyen ‘الإنصراف’ ‘’ise,’’bir yerden ayrılıp gitmek’’,ayrıca ‘’ismin tenvin alması’’ demektir.Sarf ‘’değiştirmek,uğraşmak ve çare bulmak’’ anlamlarına da gelir. ‘’bir şey de tasarrufta bulunmak’’ o şeyde gerekli değişikliği yapmaktır.Furkan suresi’nin 19.ayetinde:فمآ تستطيعون صرفآ ولآ نصرا

İfadesi geçer ki, ‘’Artık ne <<azabımıza karşı>>çare bulabilir ne de bir yardım alabilirsiniz’’anlamındadır.Bu konuda şu deyimler de dikkat çekicidir:

تصر يف الريآح: Rüzğarların oradan oraya sürüklenmesi.
صرف الحديث: Sözün süslenmesi ve bir şeyler eklenmesi.
فلآن لآ يحسن صرف الحديث: Falanca iki lafı bir araya getiremez

SARFIN TERİM (İSTİLAHI) MANASI

Sarfın pratik terim manası, ‘’bir kök kelimenin,istenilen manalarını elde etmek için çeşitli kalıplara aktarılması’’ demektir.

Sarfın, Arapça sözlük (lügat) ve dilbilgisi (nahiv) alimlerinin araştırıp buldukları, lafzı ve manevi gayelerinden birini hedef alan terim manaları vardır:

LAFZI GAYE:Kelimenin seslerinde ‘’إبدال bir harfın yerine başka bir harf koyma’’ ‘’ قلب bir harfi başka bir harfe çevirme'' ya da ا،ي،و إعلآل harflerini birbirine dönüştürne’’ şeklinde ortaya çıkar.

ALLAH’ın (Celle celaluhu) ‘’ والضحي‘’ kavlinin ‘’والضحي ‘’ şeklinde ( ي) ye İmale ile okunması, yine, ''إهدنآ الصراط المستقيم ‘’ ayetinde ( ص) harfinin (س ) ‘e ibdal ile okunması örnek olarak verilebilir.


MANAYA YÖNELİK GAYE: Arapça’nın üstün taraflarının en önemlisini ve nerede ise bir başka dilde görülmeyen üstünlüğünü ortaya koyarki, bu da ‘’ kelime türetme imkanının genişliği’’dir.Mesela:

‘’ كتب:yazdı’’ fiili, talep / istek manası içeren ‘’إستكتب : yazmak istedi’’ fiilinden farklıdır.Yine ‘’رجل :adam ‘’ ismi, hakaret anlamı içeren ‘’رجيل :adamcağız’’ ismi ile aynı değildir.

SARF İLMİNİN ÖNEMİ

Sarf ilmi Arapça’nın, Nahv (cümle kurma) ve sarf (kelime türetme) şeklindeki iki yarısının en önemli kısmıdır.Dolayısıyla, ister Arapça’nın cümle yapısıyla,isterse kelime türetimiyle meşgul olanlar herhangi bir biçimde bu ilme ihtiyaç duyarlar. Çünkü sarf, Arapça’nın mizanı yani ölçüsüdür.Öyleyse Nahv alimi, cümlenin genel oarak dil yapısını göz önüne alır.Sonra bu yapının ona yüklediği manaya yönelik parçalarını çözümler.Mesela:
‘’ إنمآ يخشي الله عبآده العلمآء‘’ ayetin de nahiv alimi (العلمآء ) kelimesinin fail (يخشي :fiilinin öznesi) ve ( الله ) Lafzının da Mef’ulün bih (nesne) olduğunu açıklar. Söz diziminde ise belağat tarafı,bu ayette failin fiilden hemen sonra getirilmeyip sona bırakıldığı konusunda önemli rol oynar.

Sarf alimi ise kelimeleri, yan yana dizilişine bakmaksızın tek tek ele alırve yukarıdaki ayet hakkında ‘’ يخشي‘’ fiilini, illetli (içinde ا،و،ي harfleri bulunduran )bir fiildir’’ der ve elif’in nasıl illetli olduğunu açıklar, ‘’ يفعل‘’vezni (ölçüsü) nde olduğunu söyler.Söz diziminin içerdiği anlamdaki görevine ve nahivcinin dikkat ettiği İ’rap harekelerine bakmaksızın, sonundaki Elif’in aslının ‘'ي‘’ ya da ''و ‘’ den mi dönüşmüş oduğundan bahseder.Çünkü kelimenin dizilişinden bahsetmek onun değil nahivcinin işidir.

Sarfın konusu, sahih yada illetli olması,ayrıca kök halinde veya türemiş olması vb. açılardan Arapça kelimelerdir. Sarf ilmini kurucusu Muaz b.Müslim el-Harra dır.Bir başka rivayette Hz.Ali’nin (r.a) olduğuda söylenir.Gayesi ise, Arapça’yı kelime yapısında çıkabilecek hatalardan korumakve imla kurallarına uymaktır. Sarf ilmi öğrenilmesi ‘’farz kifaye’’dir

Bu konuda (Arapça talimi) doğrular islamın,hata ve yanılmalar aciz nefsimizin bir eseridir.

 
Logged

Ağustos 16, 2008, 09:38:17
samira

Yeni Üye

*


Üye No : 41230

Nerden :

Konu  : 0

Mesaj : 1

Offline
« Yanıtla #1 : Ağustos 16, 2008, 09:38:17 »

 esselamu aleykum ve rahmetullahi ve berekatuhu
arapça adına son zamanlarda maaşaallah çeşitli çalışmalar yapılıyor. ancak ne yazık ki emsile bina ve avamilin dışına çok çıkamıyoruz. elbetteki Kuran-ı Kerim'i anlamak için dilbigisi kurallarını iyi bilmek lazım ama yeterli değil (bana göre). Arapça bilmek demek dört beceriyi iyi kullanabilmek demektir. (okuma, yazma, dinleme ve konuşma) Arapça öğrenmeye başlarken bu dört beceri dengeli bir biçimde öğrenilirse hem sağlam bir dil öğrenilmiş olunur. hem de bilgilerimiz kalıcı olur. bu konu hakkında sormak istedikleriniz varsa her türlüsüne açığız.
saygılar
fiemanillah
Logged
Ağustos 26, 2008, 02:37:10
mehmedce

mehmed

Yeni Üye

*


Üye No : 44098

Nerden : batman

Konu  : 0

Mesaj : 1

Offline
« Yanıtla #2 : Ağustos 26, 2008, 02:37:10 »

 esselamu aleykum.evvela burada emeği geçen tüm kardeşlere tşk. ediyorum.böyle yararlı hizmetlerinden dolayı .arapça öğrenmeğe çok meraklıyım inşaalah buradan faydalanırım diye düşünüyorum.
Logged
Anahtarlar:
Sayfa: [1]   Yukarı git
  Favorilere Ekle  |  Yazdır  

 
Gitmek istediğiniz yer:  

Benzer Konular
Konu Başlığı Başlatan Yanıtlar Görüntülenme Son Mesaj
Arapça dersleri - Muhtelife Arapça MujaHiD 14 8206 Son Mesaj Mayıs 14, 2008, 02:15:16
Gönderen: hızır-murad
Mükemmel online Arapça-Türkçe & Türkçe-Arapça sözlük Arapça « 1 2 3 » sadikcelik 34 36028 Son Mesaj Ağustos 22, 2008, 02:39:06
Gönderen: emiroom
ARAPCA BURCLAR Mizah Köşesi ubeydullah76 14 1517 Son Mesaj Ekim 15, 2007, 00:31:16
Gönderen: ISBEKCIR
Arapça Marşlar..... İlahi-Ezgi-Şiir-Fon Muzigi Albümleri... cuneydi_bagdadi 3 1591 Son Mesaj Ocak 04, 2008, 22:26:47
Gönderen: turkopol
arapça klavye Programlar cuneydi_bagdadi 3 1329 Son Mesaj Ağustos 12, 2008, 18:14:37
Gönderen: BERRE
Arapça cv (Özgeçmiş) Arapça İrşadNur 0 609 Son Mesaj Kasım 30, 2007, 22:16:10
Gönderen: İrşadNur
Arapça Flashlar Videolar ölüme hasret 9 633 Son Mesaj Mayıs 28, 2008, 23:36:37
Gönderen: ölüme hasret
Online Arapça menülü Arapça-Türkçe sözlük qamoosturki.net Arapça sadikcelik 0 165 Son Mesaj Ağustos 24, 2008, 14:43:32
Gönderen: sadikcelik
Kur'anı Arapça Okumasını Bilmiyorsanız.. Kurani Kerim elif_ 8 228 Son Mesaj Eylül 03, 2008, 12:39:29
Gönderen: asnasir
Powered by SMF 1.1.5 | SMF © 2006, Simple Machines LLC
Seo4Smf
İhya Ramazan Ayı İslami Sohbet İlahi Sözleri

Rengarenk MC Theme By Burak